Sonntag, 17. Juni 2012

Original gegen Kopie

Madonna (dem einem oder anderen besser bekannt als Königin des Pop) hat ein leider wenig beachtetes Album namens "MDNA" aufgenommen, das entgegen seines Misserfolgs viele schöne Stücke enthält.

Da wäre zum Beispiel das Stück Masterpiece. Wieso floppt so ein Stück? Macht die Königin des Pop was falsch? Vergleicht selbst Original und Kopie:


Und natürlich bekommt ihr auch die Übersetzung für das Lied "Meisterstück":

Wenn du die Mona Lisa wärst,
würdest du im Louvre hängen.
Jeder würde kommen, dich zu seh'n,
es wäre unmöglich, dich umzuhängen.
Es scheint mir, das bist du,
ein seltenes, teures Meisterstück.
Bleib hinter deinem Samtvorhang,
aber ich werde die Hoffnung nicht aufgeben.

Und ich steh an deiner Seite,
wie ein Dieb in der Nacht
stehe ich vor dem Meisterstück.
Und ich kann dir nicht erklären,
warum es so schmerzt,
in ein Meisterstück verliebt zu sein.
Denn letzten Endes
ist nichts unzerstörbar.

Von dem Augenblick an, da ich dich zuerst sah,
verwandelte sich Finsternis in Weiß.
Ein impressionistisches Gemälde,
kleine Tupfer aus Licht.
Es scheint mir, das bist du,
ein "Hinschau'n, aber nicht anfassen" Mensch.
Und ganz im Ernst, es kann nicht schön sein,
immer der Auserwählte zu sein.

Und ich steh an deiner Seite...


Freitag, 1. Juni 2012

Dieses Lied vom wunderbaren Mark Forster lief gestern im Radio:

Schöner Text und irgendwie hat mich die Melodie direkt gut gelaunt. Auf dem Weg durch die Unterführung am Wiener Platz in Mülheim ging ich dann mit einem Eis in der Hand an einem Straßenmusikanten vorbei. Ein Gedanke kam mir in den Kopf: Essen nicht die Hündlein vom übrigen Brot (aus Markus 7, 28)? So wanderte die dritte Eiskugel in Form des restlichen Kleingeldes in die Mütze des Musikanten. Einmal nicht vorbeirauschen an allen anderen.